Kāds man jautāja, ko es domāju par Grok A.I.

Šeit ir tas, ko es uzzināju no raksta msn. 

Izdomātais vārds "grok" ir ar garu vēsturi zinātniskajā fantastikā, bet tā izcelsmi var izsekot līdz vēl agrāk izgudrotam vārdam - "griggo."

1949. gada īsajā stāstā "Venus un septiņi dzimumi" autors Viljams Tenijs radīja terminu "griggo" kā venēziešu pamata jēgu, kas apraksta intuitīvu izpratni. Tenijs izmantoja "griggo" gan kā lietvārdu, gan kā darbības vārdu frāzēs, piemēram, "Es griggoju viņa nepacietību."

Pēc vairāk nekā desmit gadiem atzītais zinātniskās fantastikas autors Roberts Heinleins publicēja savu 1961. gada romānu "Svešinieks svešā zemē", kurā tika ieviests vārds "grok" ar līdzīgu nozīmi - dziļa, empātiska izpratne.

Heinleina "grok" kļuva par ļoti ietekmīgu jēdzienu 1960. gadu pretkultūrā un leksikā. Kad jautāja, vai viņu iedvesmojis Tenija iepriekšējais "griggo", Heinleins atzina, "Tas ir iespējams, ļoti iespējams."

Tādējādi, kamēr Heinleina "grok" popularizēja izgudrotos vārdus percepcijai, oriģinālā šādas eksotiskas terminoloģijas ieviešana var tikt attiecināta uz Tenija agrāko "griggo." Abi vārdi, visticamāk, krustojās un ietekmēja viens otra idejas un lietojumu zinātniskās fantastikas žanrā.

Šī mijiedarbība starp abiem autoriem parāda, kā zinātniskās fantastikas rakstnieki var iteratīvi balstīties uz lingvistisko radošumu. Tenijs sniedza agrīnu iedvesmu, bet Heinleins to pilnībā ienesa galvenajā plūsmā. "Griggo" un "grok" ciltskoks ilustrē kolektīvo izgudrošanu iztēles literatūrā.

Vai te varētu būt kaut kas šeit...