AI nemůže nahradit lidi, udržujte mluvčí.
Na nedávném panelu o rostoucí roli AI v moderních redakcích zkoumali mediální lídři z Blízkého východu a dalších oblastí, jak umělá inteligence transformuje žurnalistiku. AI zrychluje pracovní toky, překonává jazykové bariéry a přetváří způsob, jakým je obsah produkován a konzumován. Přesto jedna zpráva během diskuse rezonovala: lidské novináře není možné nahradit.
AI jako jazykový překladač pro zprávy.
Faisal J. Abbas, šéfredaktor Arab News, odhalil, že organizace se připravuje na spuštění nové platformy poháněné AI. Popisuje to jako součást širšího úsilí o modernizaci jejich redakce. "Blízký východ zůstává pro svět nesmírně důležitý," zdůraznil Abbas a vysvětlil, proč zůstává vícejazyčná dostupnost hlavní prioritou.
Jedním z výjimečných nástrojů, které zdůraznil, byl Camdot.ai, systém, který poskytuje okamžitý překlad až do 50 jazyků. Po celém roce interního testování Abbas sdílel, že technologie se ukázala jako "extrémně přesná." To je průlom v rozšiřování dosahu regionu k globálnímu publiku.
Novináři jsou nejkonzervativnější, pokud jde o změny.
Rob Beynon, generální ředitel DMA Media, nabídl upřímný pohled na odpor redakcí vůči technologickým změnám.
"Novináři jsou nejkonzervativnější, pokud jde o změny," řekl a poznamenal, že AI nutí odvětví čelit novým otázkám ohledně přesnosti, autenticity. Beynon objasnil, že zatímco AI může zlepšit pracovní toky, nemůže nahradit podstatu žurnalistiky nebo odvahu potřebnou pro reportáže na místě:
Rychlost je nová

